印媒:英国古典小说里的气候变化是什么样(3)

编辑: 佚名 来源: 未知 时间: 2017-12-07 12:00:43阅读次数: 57178

印媒:英国古典小说里的气候变化是什么样(3)

首先,国外采取这样的方式主要因为房源都是以现房精装修为主,部分国家政策要求必须现房销售,以套为单位展示比较容易落地。

印媒:英国古典小说里的气候变化是什么样(3)

小说家阿米塔夫·高希前不久表示,现实主义小说的特点使之抗拒呈现错综复杂的环境和社会现象。现实主义小说在气候变化的时代真的无可作为、无话可说吗?可供寻找答案的是另一本维多利亚时代悲情名著托马斯·哈代的《德伯家的苔丝》(1891年)。苔丝的父亲发现其姓杜伯菲尔德(Durbeyfield)是德伯维尔(DUrberville)的误写,他们实际上是曾经统治该地区的一个古老家族的后裔。当他们最终被赶出家门时,杜伯菲尔德一家不得不来到教堂,栖身于祖先的墓群。

苔丝的当下处境十分贫苦,前几代人挥霍掉了曾经让生活富足的物质财富。

哈代还完全习惯了日益工业化的农业形式对生态的破坏。在小说的尾声部分,苔丝被爱人安杰尔·克莱尔抛弃后不得不接受了在弗林特科姆-阿什农场广袤贫瘠的农田工作。她在整个寒冷的冬季辛苦劳作,不知疲倦的蒸汽动力脱粒机把工人都变成了自动控制装置。

与此同时,安杰尔离开英格兰前往巴西,却发现英格兰人的身体适应不了热带生态系统。

苔丝和安杰尔以及不知名的殖民家庭似乎都是某种意义上的气候难民,在恶劣的气候和农业综合企业造成的环境破坏中苦苦挣扎。

文学本身救不了我们免受全球变暖的影响,但经济学和科学也救不了我们。

不过,假如阿米塔夫·高希说的是对的,那么,维多利亚时代小说可让我们重新思考和感受当前的转折点。